Category Archives: Academia

New Biblical Hebrew Syllabus Challenge

This is not a hypothetical situation. A friend (and former student) of mine will be traveling to China this summer to teach Biblical Hebrew to a group of about 50 students (who are mostly pastors). The facts (as I know them):

1. Number of students: 50 adults
2. Time frame: 10 class days (2 weeks), 6-8 hours per day
3. Cover the material for a “typical” first semester course (we can talk about what that “should” include)
4. Language of students: Mandarin (so that means limited instructional material that is published)

They do have access to a Mandarin version of Weingreen. How would you use that?

What would you include, exclude, simplify or condense? What about quizzes, exams? How many, when? What about homework?

What would you want these students to leave the two weeks being able to do?

And …. how much of that could you do with a communicative method?

Go.

The Universal Index of Doctoral Dissertations in Progress

If you are writing a doctoral dissertation, you should register with phddata.org.

This site holds a database of doctoral dissertations in progress around the world.

The site is an open academic community effort to:

  • Avoid duplications in doctoral dissertations
  • Create the ultimate meeting place for researchers
  • Allow for interaction between them

On the other hand, if you just need distraction from your dissertation writing, you should sign up for the RSS feed for this.

Let’s talk content

Daniel & Tonya have posted the first installment of their “hypothetical” syllabus for teaching Biblical Hebrew to a group of adults. They describe the class (and participants) this way:

This hypothetical Hebrew class is offered through and meets at a hypothetical, local Baptist church. All the hypothetical students are members or attenders of the church. They all have hypothetical jobs, hypothetical families, and many other hypothetical obligations. The class will meet for two hypothetical hours in the evening once per week for twenty weeks.

An overview of the entire syllabus is here. It’s actually not completely hypothetical. They did teach this course a few times and the only thing that is hypothetical is that they combined the experiences of all the sections taught into one description.

I’ll be interested to read why they choose to include (or exclude) certain material. I hope we can then move on to define a hypothetical seminary course (for a particular student population) and discuss the content for that course. Along the way, we’ll probably talk about resources and methodology to implement these courses.

UPDATES:
B&T continue with Syllabus – Vol. 2 here.

Communicative Method for Ancient Language Learning = Misplaced Priority

[I’m being a bit antagonistic on purpose with that title to get some reactions, but only a bit!]

Tonya & Daniel (bloggers at Hebrew & Greek Reader) asked me a question about communicative methodology in learning Hebrew when they interviewed me. After that, Seumas MacDonald wrote a four-piece essay (here, here, here, and here) on “Conversational” “Dead” languages which generated some good comments and led me to Daniel Streett’s work. Rather than bog down Seumas’ blog with a lengthy response, I’ve decided to bring my further comments here to my own blog. Mike Aubrey also has a lot to say (here and here) in response to Daniel & Tonya’s own posts on their blog (here and here) in response to Seumas. I know I’m missing some other contributors to this current discussion (but I’m not leaving them out intentionally)! I think we need a flow-chart to follow the conversations.

For those who may not be familiar with the Communicative Language Teaching (CLT), you can read about the work of the Cohelet Project here. They have provided a very good summary of the goals and methodology of CLT. Paul Overland and his team have been working very hard to integrate SLA research into a program that is primarily driven by the communicative approach to language learning. Randall Buth has been running Biblical Hebrew ulpans for years (and is now also offering Greek ulpans). Randall is also part of the design team for the Cohelet Project.

Bottom line? Continue reading

If you are interested

This is a semi-shameless plug about the interview that Daniel & Tonya (of the Hebrew & Greek Reader blog) conducted with me. It’s in a 20 Question format. I figured that since I agreed to the interview, I might as well let my readers know about it. You may even learn something new about me. But please, don’t go on a crusade to get me to like sweet potatoes. I assure you, you will utterly fail.

Karyn’s Essential Digital tools

Want to know what my Mac computer and I can’t live without? Here’s the short list of my essential digital tools. Later I’ll give you a list of my essential non-digital tools.

Mellel
The absolute best Mac word processor for incorporating both left-to-right and right-to-left (i.e., Hebrew) writing systems into your documents. Very active and helpful user forum (which the developers contribute to frequently). A reasonable price at $49 ($35 educational rate). You can buy Mellel and Bookends together (see next item in my list) at a 40% discount. That’s just $109 for both (only $89 if you are a university student!)

Bookends
This reference management and bibliography application works seamlessly with Mellel. Keeps track of all your citations and will build a bibliography for you that is customized to whatever standards you have to follow.

Accordance
What can I say? I use this bible software every single day. Powerful searches, great modules, and attentive support (blog and forum). It can be intimidating to know where to begin (as you build your own set of modules), but the staff will be very helpful. If you are studying biblical languages, start with the Scholars Collection. Module I could not live without: HALOT.

Things
A GTD program (see “Getting Things Done” for more generic info on GTD ) you have to love. I no longer keep paper lists. That says it all. Download the free trial for a month. You’ll probably have to buy it before the month is over, you’ll be hooked.
Continue reading

Weak Verb Charts

These PDF format charts are a distillation of the weak verb grammar that I teach, so there are some things that won’t make sense if you were not in my class. Eventually I will write a guide to using these pages. Still, if you have been through a first year Biblical Hebrew course, you should be able to figure out most of it. You may post a link to these resources, but please do not re-post the actual documents. I want to keep the most up to date versions here.There is a version number at the bottom of each page (and in the document name) with a date in this format: YYMMDD. Feel free to email me if you have questions.



Page 1


Page 2

These charts, along with my Review Guide for a first semester Biblical Hebrew course will be kept on my Hebrew Resources page.

Keep Reading (Hebrew, that is)

One of the greatest challenges after a few semesters of Biblical Hebrew is to maintain your skills. Even more critical is to improve your skills! The single most efficient way to maintain and increase your BH is to read! But too many folks never find a way to make that happen. While there are many suggestions I could make (and will in the future!), today I want to encourage you to use one tool that should be in your BH toolbox. What? You have misplaced your toolbox? Get another one started!
Continue reading